× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
在Bonnie Butterfly裡提到了兩個人名:Bonnie & Clyde 來源是6、70年代的同名犯罪片"Bonnie & Clyde",中翻「我倆沒有明天」 劇情是在描寫一對鴛鴦大盜,最後是以悲劇收場,結尾部分在當時是相當嶄新的暴力表現手法... 是很經典的犯罪片 事實上除了Bonnie Butterfly有提到,許多作詞者也很喜歡用到他們的名字來表現沒有未來的末日意境 就我自己聽過的,宇多田光就有用過,椎名林檎印象中也有,但這部分不是很確定 另外很多西洋歌手也曾經用過 結論是 這首歌果然很A-_- (自毆) 以及 鏡中的六月果然是悲劇啊啊啊??? 所以,如果真的想用蝴蝶為title來寫文的話非得灰暗又煽情到不行才夠蝴蝶 嗯,我瞭了-_- PR |
この記事にコメントする
最新記事
(07/17)
メチャクチャ絵チャ...じゃねぇよ!
管理人
梵昕vensin,同人女
vensin5124@gmail.com
vensin5124@gmail.com
NEXT HITS!....還在想O_O
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
最古記事
(07/31)
搜尋
大叔的心聲
有聲音,請小心(噗)